Las piedras de afilar naturales japonesas, también conocidas como toishi (砥石), no son sólo herramientas, sino también un patrimonio cultural, valorado en todo el mundo por sus propiedades únicas de molienda y su estética. Estas piedras, extraídas de minas de los alrededores de Kioto, se dividen en orientales (Higashi Mono東モン) y occidental (Nishi Mono西モン) se agrupan según su posición geográfica alrededor del monte Atagoyama. Cada mina tiene una historia, una textura de piedra, un color y una abrasividad distintivos, lo que permite diferentes acabados, desde sutiles Kasumi al pulido espejo. Los coleccionistas y artesanos valoran estas piedras no sólo por su funcionalidad, sino también por su rareza, ya que la mayoría de las minas han cerrado en la actualidad. Este artículo ofrece una descripción detallada de cada mina, basada en la literatura japonesa y en las notas de los antiguos maestros.
Minas orientales (Higashi Mono)
Aiiwatani / Aiwadani (相岩谷産)

La mina Aiiwatani, a menudo conocida como Aiwadani, es una de las minas orientales más famosas, situada cerca de Kioto, en la ladera oriental del monte Atagoyama. Sus piedras se extraen desde el periodo Edo (siglos XVII al XIX). Las piedras de Aiiwatani, en particular Asagi y Kiita variantes, caracterizadas por una textura suave y uniforme y un color verde amarillento, que los artesanos califican de "tranquilas como un cielo primaveral" (『春の空の如く穏やか』, citado de las notas de un maestro afilador del siglo XIX). Estas piedras son más adecuadas para afilar cuchillos y otras herramientas que navajas, ya que ofrecen una superficie turbia. Debido a su limitada cantidad, las piedras Aiiwatani son muy apreciadas por los coleccionistas y a menudo alcanzan varios miles de yenes por kilo en subasta.
Aiiwatani, también conocida como Aiwadani, es una de las antiguas minas de la prefectura de Kioto, situada en la parte oriental de la cordillera de Higashiyama. La mina es famosa por sus piedras de color verdoso pálido, que los artesanos llaman "tranquilas como el cielo primaveral" (『春の空の如く穏やか), y sus piedras grises, que suelen ser de dureza media y grano fino. Las piedras de Aiiwatani se utilizan a menudo para afilar cuchillos de cocina, ya que dan un sutil acabado Kasumi. Debido a su suave efecto abrasivo, estas piedras son las preferidas tanto por principiantes como por artesanos experimentados. Aunque la mina ya no está activa, sus piedras siguen siendo apreciadas por coleccionistas y profesionales.
Gosenryou (五千両)
La mina de Gosenryou, cerca de Kioto, era conocida por sus piedras de afilar naturales de gran calidad. Esta mina suministraba piedras con un nivel de dureza de medio a alto y un tamaño de grano fino. Las piedras de Gosenryou se utilizan a menudo para afilar cuchillos y navajas, ya que proporcionan una superficie de acabado lisa y uniforme. Las piedras Gosenryou de tipo "Asagi" son especialmente apreciadas por su capacidad para dar un sutil efecto Kasumi. Aunque la mina ya no está activa, sus piedras siguen siendo muy apreciadas por profesionales y coleccionistas.
Kinugasayama (衣笠山)

Kinugasayama era una de las antiguas minas del este de Kioto, situada a los pies de la colina Higashiyama, cerca del centro de Kioto. El yacimiento era conocido históricamente por sus piedras de afilar naturales de dureza media, que eran especialmente apreciadas por su uso versátil como cuchillos de cocina, navajas de afeitar y diversas herramientas tradicionales de carpintería. Aunque la mina nunca alcanzó el reconocimiento mundial de Nakayama u Ohira, era muy apreciada por los artesanos locales por su carácter de piedra equilibrada.
El propio nombre "Kinugasayama" puede traducirse como "Montaña del Paraguas de Seda", y el terreno del lugar se asemeja en realidad a una ligera colina ondulada. Las piedras de la mina eran en su mayoría de color amarillento claro, verdoso claro o grisáceo, a veces con sutiles nashiji (cáscara de pera). Se consideraban de dureza media, lo que facilitaba conseguir un acabado uniforme de la superficie sin dañar el filo de la hoja.
Mediante el bruñido de la piedra Kinugasayama, es posible conseguir una limpieza kasumi acabado en hojas laminadas, resaltando sutilmente el contraste entre el acero blando y el duro. La estructura abrasiva de estas piedras también evitaba que las hojas se "engancharan" y eliminaba suavemente el material, lo que las hacía ideales tanto para el afilado inicial como para las fases intermedias antes del pulido final.
La mina de Kinugasayama, como muchas otras minas más pequeñas de la región de Kioto, cerró a mediados del siglo XX, pero las piedras que han sobrevivido se valoran ahora por la delicadeza de su elaboración y su valor histórico. Estas piedras no son muy comunes en el mercado de coleccionistas, pero quienes conocen la reputación de la zona están deseosos de adquirirlas como piedras de afilar multiusos bien equilibradas con un auténtico rastro de la antigua artesanía de Kioto.
Kizuyama (木津山)

Kizuyama era una de las minas de piedra de afilar natural menos conocidas pero fiables del este de Kioto. Estaba situada geográficamente cerca de otras minas famosas como Nakayama u Okudo, por lo que compartía parte de los mismos estratos geológicos, pero las piedras extraídas tenían un carácter distinto. Las fuentes históricas mencionan que Kizuyama estuvo en funcionamiento hasta mediados del siglo XX y que sus piedras se exportaban sobre todo para uso local y se ponían en manos de artesanos en pequeños lotes.
Las piedras Kizuyama eran famosas por su dureza relativamente alta, pero su característica distintiva era su suave sensación de afilado. Esto significaba que, incluso con una dureza elevada, la piedra no se "pegaba" a la hoja, sino que permitía realizar el trabajo con suavidad, lo que la convertía en la favorita de los cuchilleros y navajeros profesionales. Se utilizaban tanto para el afilado intermedio como para la fase final de afilado y acabado superficial.
El color de las piedras oscilaba entre un gris claro y un verdoso suave, a veces con sutiles suji (vena) líneas o nashiji manchas. Debido a su densa estructura, las piedras de Kizuyama impedían que las cuchillas penetraran demasiado, lo que las hacía seguras incluso para las hojas de afeitar muy pulidas.
Las piedras de Kizuyama son raras hoy en día, ya que la mina cerró hace tiempo y su producción era bastante limitada. Entre los coleccionistas, estas piedras se consideran un hallazgo de nicho pero muy valioso, sobre todo por su sentido del trabajo y la nitidez limpia del resultado. Los artesanos que poseen estas piedras suelen guardarlas en sus colecciones personales o utilizarlas para herramientas y cuchillos delicados, hechos a mano, en los que se requiere un efecto abrasivo muy suave y un control preciso del acabado.
Nakayama (中山)

La mina de Nakayama está considerada la "reina" de las piedras de afilar japonesas por su calidad inigualable. Funcionó desde el siglo XVII hasta finales del XX en el lado oriental de Atagoyama. Las piedras de Nakayama, en particular Kiita y Asagi son de grano extremadamente fino, lo que permite un pulido de espejo que se describe como "claro como el agua de un lago" (『湖の水の如く清らか』, Toishi Shū notas). Son ideales para navajas, espadas katana y cuchillos de cocina de alta gama. La mina está cerrada y las piedras de Nakayama figuran entre las más caras del mercado de coleccionistas, costando a veces decenas de miles de yenes una pieza pequeña.
Ypač vertinami iš Kato kasyklos išgauti Maruka. Ši šachta buvo uždaryta praėjusio amžiaus viduryje dėl didelės griūties grėsmės.
Narutaki (Mukoda/Mukaida) (鳴瀧 o 鳴滝)

En los textos antiguos (Toishi Den『砥石伝』) Se dice que las piedras de Narutaki son "suaves como el agua que cae". Narutaki es una de las minas de piedra de afilar natural más antiguas y de mayor importancia histórica de Kioto, y su nombre está estrechamente vinculado a la tradición japonesa de la piedra. Estaba situada en la parte oriental de Kioto, cerca del distrito de Narutaki del mismo nombre, famoso por sus cascadas y jardines de templos antiguos. La zona ha sido valorada desde Edo por su especial calidad de piedras de bruñir, y su composición geológica la distinguía de otras minas de los alrededores.
Las piedras Narutaki son famosas por su estructura abrasiva fina y muy uniforme, que permite obtener unos resultados de afilado de muy alto nivel. Debido a su densidad y a su tacto delicado y suave, estas piedras han sido especialmente valoradas por los fabricantes de maquinillas de afeitar, pero también son adecuadas para el acabado de cuchillos y otras hojas en las que se requiere un afilado fino. kasumi (efecto niebla). La gama de colores iba generalmente del gris claro al amarillento, a menudo con sutiles suji por venas o nashiji tipo de textura.
Narutaki también se distinguió con sus variantes, entre las que fueron especialmente apreciadas las siguientes Asagi (verde grisáceo claro) y Kiita (ligeramente amarillentas) con un tacto de molienda especialmente limpio y una ligera escoria (estiércol líquido) por disolución. Estas piedras permitían a los artesanos controlar con gran precisión el nivel de acabado de la superficie y dar a la hoja el equilibrio perfecto entre suavidad y filo.
La mina estuvo activa hasta la primera mitad del siglo XX, cuando, como la mayoría de las antiguas minas de Kioto, cesó su actividad debido al agotamiento de los recursos y a los cambios en la demanda del mercado. Aunque hoy en día las piedras de Narutaki siguen apareciendo ocasionalmente en los mercados de antigüedades o de coleccionistas, su cantidad es muy limitada y su valor extremadamente alto. Debido a su reputación y calidad, el nombre de Narutaki se menciona a menudo en los manuales clásicos de afilado y en las notas de los antiguos maestros como una de las minas más prestigiosas de la región de Kioto.
Okudo (奥殿)

Okudo es una de las minas de piedra de afilar natural más legendarias y apreciadas del este de Kioto. Estaba situada en las colinas de Higashiyama, en el mismo cinturón geológico que Nakayama y Ozuku, pero se distinguía por la calidad y diversidad de sus estratos. Aunque las piedras Okudo solían considerarse extremadamente duras, en esta mina también se encontraban variantes ligeramente más blandas que, gracias a sus equilibradas propiedades abrasivas, resultaban especialmente adecuadas tanto para navajas como para cuchillos de cocina de alta gama.
Las piedras de Okudo eran famosas por su estructura extremadamente densa y homogénea y su superficie extraordinariamente limpia. Suelen ser de color marrón amarillento, verdoso o grisáceo, a menudo con sutiles matices. suji por venas o karasu (ala de cuervo) dibujos. Algunos de los más apreciados fueron Asagi, Kiita y Karasu variaciones, cada una con su propia textura y propiedades abrasivas. Karasu procedentes de la mina de Okud son especialmente apreciadas por su color oscuro y su capacidad para dar a la hoja un rico acabado de espejo, sin vetas ni marcas abrasivas evidentes.
Las piedras Okud eran conocidas por su capacidad para crear suspensiónque permitían a los artesanos controlar con precisión el proceso de afilado. Por esta razón, eran las favoritas de los fabricantes de navajas y de los profesionales del afilado de cuchillos. Como la dureza de las piedras era a menudo superior a la media, resultaban especialmente adecuadas para quienes deseaban una superficie de espejo sin arañazos ni huellas abrasivas visibles.
La mina funcionó hasta mediados del siglo XX, pero finalmente cesó su actividad debido a los limitados yacimientos y a su costosa explotación. Hoy en día, las piedras Okudo originales son extremadamente raras y preciadas entre coleccionistas y artesanos profesionales, y a menudo se consideran entre las mejores piedras de afilar japonesas naturales de la historia. Muchos maestros antiguos se refirieron a ellas en inscripciones clásicas como ejemplo de la más alta calidad, y las piedras antiguas que llevan el nombre Okudo alcanzan precios altísimos en subastas o anticuarios.
Okusugi / Oku sugi (奥杉)
La mina Okusugi, llamada así por los cedros (sugi), y estuvo activa hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, de color verde claro, con una textura de grano fino, ideal para el afilado de precisión. Toishi Kō Se dice que las piedras Okusugi "dan a la hoja una suavidad como la de las hojas de cedro". Se utilizan para navajas y pequeñas herramientas de Kasumi acabados. Debido a su limitada disponibilidad, las piedras Okusugi son raras y apreciadas por los coleccionistas.
Ozaki/Osaki (尾崎)

Ozaki (a veces deletreado Osaki, en japonés: 尾崎) es una de las antiguas y delicadas minas del este de Kioto, donde las piedras se valoran por su tersura, dureza media y un tacto de molienda muy suave y agradable.
La mina Ozaki está situada al este de la prefectura de Kioto, cerca de otras minas famosas de las montañas Higashiyama, como Nakayama y Okudo.
Ozaki fue una de las minas más antiguas, pero cesó su actividad a finales del siglo XX. Sus piedras han sido utilizadas durante mucho tiempo tanto por afiladores profesionales como en talleres de herrería.
Las piedras son de dureza media - se solían clasificar como 中硬 (chu-ko) o 硬 (ko). Finas partículas abrasivas que permiten eliminar suavemente la capa de metal. Superficie muy uniforme y lisa, a menudo sin grandes inclusiones naturales ni grietas. Colores habituales: gris claro, tonos amarillentos o ligeramente verdosos. Ocasionalmente, se encuentran variaciones del tono Asagi (浅葱).
Se utiliza para el afilado final de cuchillos de cocina para conseguir un efecto Kasumi (霞) muy afilado pero sutil.Para afilar hojas de afeitar para mantener una sensación de hoja muy afilada pero suavemente "tirante". También se utiliza para afilar cuchillas y cinceles de herramientas para trabajar la madera cuando se requiere un filo preciso y limpio.
Como las piedras Ozaki ya no se encuentran con frecuencia y su calidad es muy alta, tienen un gran valor en el mercado de coleccionistas y artesanos. Se valoran especialmente las piedras de gran tamaño, sin inclusiones y con una estructura granulada uniforme.
Algunos antiguos artesanos mencionaban que las piedras Ozaki pulían el hierro de forma muy uniforme y limpia sin eliminar demasiado metal, razón por la cual eran las preferidas por los herreros antes de la fase de pulido. Los cuadernos de los artesanos tradicionales (por ejemplo, 砥石之本」 - Toishi no Hon) recomiendan a menudo este tipo de piedra de dureza media para el afilado final de los cuchillos.
Ozuku (大突)

Ozuku es una de las minas más famosas y codiciadas de piedras de afilar naturales, que funcionaba en la parte oriental de la prefectura de Kioto, en la cordillera de Higashiyama. Aunque la mina cerró oficialmente en la segunda mitad del siglo XX, su nombre ha seguido siendo sinónimo de las piedras naturales japonesas más finas y duras de la más alta calidad, especialmente apreciadas por los entusiastas de la navaja tradicional y el afilado experto de cuchillos de cocina.
Las piedras Ozuku se caracterizan por una estructura abrasiva extremadamente fina, a menudo denominada de grado ultra-alto. jiro-toishi. Toishi Hon Se dice que las piedras Ozuku "reflejan la luz de la luna en la hoja". Suelen ser muy duras, pero su estructura de grano uniforme permite obtener una superficie de la hoja extremadamente limpia, como un espejo. Esta característica las convirtió en las favoritas de los maestros cuchilleros que buscaban el máximo afilado sin sacrificar la limpieza y la integridad de la superficie metálica. Incluso los maestros afiladores de cuchillos de cocina solían elegir Ozuku para la fase final, cuando se requería un filo extremadamente liso y afilado, especialmente para cuchillos destinados al pescado o a trabajos delicados.
El color de las piedras ozuku puede variar entre tonos grisáceos, verdosos y amarillentos, pero las más apreciadas son las que presentan un color uniforme, sin inclusiones ni grietas marcadas. Especialmente raras y preciosas son Karasu Tipo Ozuku, con un dibujo más oscuro, negro azulado, que recuerda a las plumas de cuervo. Los coleccionistas consideran que estas piedras son el máximo exponente de la artesanía y la estética creadas por la naturaleza.
Históricamente, las piedras Ozuku se extraían en pequeñas minas, y las mejores capas sólo solían ser accesibles en las profundidades de la montaña. Los antiguos artesanos y comerciantes solían reservar las mejores piezas para clientes habituales o regalos para invitados importantes. Aunque hoy en día la oferta de piedras Ozuku originales en el mercado es muy limitada, su nombre sigue siendo la referencia de calidad entre las piedras de afilar japonesas naturales, y cualquier ejemplar auténtico que sobreviva alcanza precios elevados en subastas y transacciones privadas.
Además de sus cualidades prácticas, las piedras Ozuku también se valoran como objetos estéticos, gracias a sus sutiles colores, patrones naturales y herencia histórica. En los círculos de coleccionistas, a menudo se consideran no sólo herramientas, sino también parte del patrimonio, testimonio de la continuidad de las antiguas tradiciones de afilado de Kioto y del meticuloso trabajo de sus artesanos.
Sannodan / San no dan (三の段)
Sannodan, también conocido como San no Danera una de las escasas pero muy apreciadas minas del este de Kioto, geológicamente parte de la región de Okudo. De hecho, era uno de los yacimientos o filones de Okudo, que recibió su nombre por su ubicación en la mina: el "tercer filón" o "tercer nivel". Las piedras extraídas de este yacimiento tenían características muy específicas y se consideraban una de las mejores formas de abrasivo natural.
Se sabía que las piedras de Sannodan eran muy duras, pero para mantener una acción de molienda delicada y poder formar una forma muy uniforme estiércol líquido. Esto las hacía especialmente deseables para los entusiastas de las navajas de afeitar y los artesanos que querían conseguir una superficie ideal, limpia y brillante, sin marcas abrasivas visibles. La mayoría de estas piedras eran de color amarillento pálido, grisáceo o verdoso, algunas con sutiles suji venas o nashiji textura. Aunque no eran tan duras como las piedras Ozuku, su estructura sin juntas y su control las convertían en una de las opciones óptimas para acabados de alta calidad.
Una de las características más llamativas de Sannodan es su capacidad para equilibrar un afilado rápido con un daño mínimo de la superficie, de modo que los cuchillos o navajas tienen un filo muy limpio y liso después de trabajar con esta piedra. Las piedras de esta mina eran especialmente adecuadas Kasumi para decoración, donde se necesitaban reflejos sutiles hagane y jigane contraste sin dejar rastros abrasivos.
La mina estuvo activa hasta mediados del siglo XX, pero debido a la escasez de recursos y a su costosa explotación, dejó de funcionar. Hoy en día, las piedras originales de Sannodan son una gran rareza y muy apreciadas por coleccionistas y artesanos tradicionales. Los antiguos artesanos las citaban como ejemplo de finura y artesanía, y en los cuadernos históricos de los maestros San no Dan aparece a menudo junto a nombres como Nakayama u Okudo.
Shiroto (白砥)
La mina de Shiroto, asociada a Ozuku, se explotó hasta mediados del siglo XX. Sus piedras, como su nombre indica (shiro - blanco), son brillantes y suaves, y adecuados para el pulido final. Toishi Den las describe como "puras como la piedra del templo". Las piedras de Shirot se utilizan en navajas y cuchillos finos para conseguir un efecto espejo. La mina está cerrada y sus piedras son moderadamente raras.
Shoubudani (菖蒲谷)

Shoubudani es una antigua y muy respetada mina de piedras de afilar japonesas naturales, situada al este de Kioto, en la región de las colinas de Higashiyama. Las fuentes históricas mencionan Shoubudani ya en el periodo Edo como uno de los proveedores de piedras más fiables y de mayor calidad para los artesanos de Kioto, especialmente los que trabajaban con cuchillos, navajas y hojas de caligrafía japonesa. Aunque la mina en sí hace tiempo que cerró, su nombre sigue siendo uno de los más prestigiosos en la historia de las piedras japonesas.
Las piedras Shoubudani eran famosas por su estructura abrasiva extremadamente fina y su dureza media. Esto las hacía ideales tanto para el esmerilado de acabado fino (bruñido), ambos Kasumi para crear un tipo de superficie en la que la hoja tiene un sutil brillo mate con una transición de textura apenas visible. Estas piedras funcionaban especialmente bien para cuchillos y navajas con hojas de acero más blando o que requerían un afilado ligeramente más suave sin romper el grano ni comprometer la integridad del filo.
En cuanto al color, las piedras Shoubudani solían ser de color gris claro, amarillento, verdoso o parduzco, y los ejemplares especialmente apreciados presentaban pequeñas motas minerales apenas perceptibles o finas bandas naturales. Algunas piedras tenían Asagi matices de tonos azulados-grisáceos, que eran especialmente apreciados por los maestros afeitadores. Ocasionalmente también había Karasu versiones más oscuras, con delicados dibujos que se asemejaban a plumas de cuervo, aunque éstas eran raras y muy caras.
Históricamente, las piedras Shoubudani se exportaban no sólo a otras regiones de Japón, sino también a China y Corea, donde se utilizaban para afilar herramientas tanto de metalistería como de caligrafía. En los círculos de coleccionistas, las piedras Shoubudani originales se consideran hoy en día un hallazgo valioso, sobre todo si se conservan con marcas o sellos antiguos de los artesanos. Debido al cierre de la mina a mediados del siglo XX, rara vez aparecen en el mercado ejemplares auténticos y sus precios no dejan de subir.
Se considera que esta mina es una de las que tenían piedras con una sensación de afilado especial: trabajaban con suavidad pero con eficacia, dejando un filo liso y limpio. Esto era especialmente importante para los cuchilleros tradicionales de la región de Kioto, que necesitaban conseguir no sólo afilado, sino también integridad estética de la superficie. Estas cualidades hacen que las piedras Shoubudani sigan siendo recordadas hoy en día como una de las piedras de afilar naturales más versátiles y valoradas de Japón.
Takashima (高島)

La mina de Takashima estaba situada en la parte oriental de la prefectura de Kioto, cerca de otras conocidas minas de piedra de afilar natural como Nakayama y Shoubudani. Históricamente, la zona pertenecía a las colinas de la región noreste de Kioto, conocidas por sus ricos y variados estratos de roca abrasiva. Las piedras de Takashima se extraían ya en el periodo Edo, y en el siglo XIX empezaron a ser codiciadas tanto por los artesanos locales como por herreros y cuchilleros de otras regiones de Japón.
Las piedras Takashima eran famosas por su textura semiblanda, lo que las hacía muy populares tanto entre los principiantes como entre los artesanos experimentados. Este equilibrio de abrasividad hacía que estas piedras fueran especialmente adecuadas para el afilado intermedio y final de cuchillos, cuando era necesario formar un filo uniforme y preparar la hoja para el pulido final. Las piedras Takashima solían tener tonalidades amarillentas, gris amarillentas o parduscas, y algunos ejemplares mostraban sutiles líneas de capas naturales o motas minerales, lo que se consideraba un signo de calidad.
El principal valor de las piedras Takashima radicaba en su tacto abrasivo: trabajaban de forma uniforme y suave, creando una superficie uniforme y mate que luego podía pulirse para Kasumi o incluso efecto semiespejo. Por esta razón, las piedras Takashima se han utilizado a menudo tanto para los cuchillos de cocina como para las navajas tradicionales japonesas. Eran valoradas por los artesanos por su capacidad para eliminar suavemente las pequeñas irregularidades y mantener al mismo tiempo un perfil de hoja liso y estético.
La mina de Takashima se cerró oficialmente a mediados del siglo XX, cuando muchas de las fuentes de piedra natural de la región de Kioto empezaron a seguir o se cerraron por motivos de seguridad y medioambientales. Aunque la mayoría de las piedras se extrajeron antes de la Segunda Guerra Mundial, algunas siguen en manos de coleccionistas y artesanos profesionales. Las piedras auténticas de Takashima, especialmente las que aún conservan las marcas de los antiguos fabricantes o restos de la etiqueta original, se consideran extremadamente valiosas y sus precios no han dejado de subir en los últimos años. Es una de esas minas cuyo nombre se asocia aún hoy al aire clásico y elegante de la talla japonesa.
Takayama (高山)
La mina de Takayama, situada en la parte oriental de Kioto, estuvo activa hasta mediados del siglo XX. Sus piedras, a menudo Kiita tipo, amarillento y de grano fino, apto para el pulido final. Los maestros las describen como "cálidas como la luz del sol" (『日の光』). Las piedras de Takayama se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir un efecto espejo. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas.
Takitani (滝谷)
La mina Takitani, que debe su nombre al valle de las cascadas, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdoso y duro, apto para afilado intermedio. Toishi Hon Se dice que las piedras Takitani "refrescan la hoja como el agua de una cascada". Se utilizan en espadas katana y herramientas para Kasumi acabados. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Tukiwa / Tsukiwa (月輪)
La mina Tukiwa, situada cerca de Narutaki, estuvo activa hasta principios del siglo XX. Sus piedras suelen ser blandas y aptas para el pulido final. Los artesanos las llaman "brillantes como la luna" (『月の輪』). Las piedras de Tukiwa se utilizan para navajas y cuchillos finos para conseguir una superficie de espejo. La mina está cerrada y sus piedras son moderadamente raras.
Yazutsu / Yadzutsu (矢筒)
La mina de Yazutsu, que debe su nombre al valle en forma de saetera, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Karasu tipo, oscuro y duro, adecuado para afilado intermedio. Toishi Den las describe como "duras como la armadura de un soldado". Las piedras yazutsu se utilizan en espadas katana y herramientas para Kasumi acabados. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Minas occidentales (Nishi Mono)
Aono (青野)
La mina de Aono era una de las más raras pero apreciadas de la región occidental de Kioto, situada en la ladera occidental del monte Atagoyama, una zona tradicionalmente conocida como Nishi Mon o Minas de West Side. Aunque la mina de Aono nunca fue tan grande ni se explotó tanto como las de Ohira o Nakayama, sus piedras han gozado durante mucho tiempo de gran reputación entre los fabricantes de navajas y los aficionados al afilado de cuchillos.
La principal característica de las piedras Aon es su tono azul claro o gris azulado, que les da su nombre (Ao significa azul, de - campo o lugar). Las piedras solían ser bastante duras, pero al mismo tiempo conservaban un sutil sentido de afilado, lo que permitía controlar la eliminación de material y crear una superficie de la hoja muy lisa y homogénea. Estas características hacían que las piedras Aon fueran especialmente adecuadas para el afilado final de navajas y herramientas extremadamente duras, en las que no sólo se requería afilado, sino también una mínima eliminación de material para evitar volver a afilar la hoja.
A diferencia de otras minas, Aono no era famosa por su gran variedad de piedras: la mayoría de las piedras producidas eran bastante uniformes en dureza y textura, lo que daba a los artesanos la oportunidad de crear un proceso de afilado consistente y predecible. Esta uniformidad hizo que las piedras de Aono fueran las favoritas en los talleres de los antiguos fabricantes de navajas de afeitar, donde el afilado consistente y controlado del filo era un requisito esencial.
La mina de Aon dejó de funcionar a mediados del siglo XX, pero las piedras que se excavaron antes de esa fecha se consideran hoy bastante raras y valiosas. Entre coleccionistas y artesanos profesionales, las auténticas piedras de Aon se asocian a menudo con la cultura de las navajas de antaño, y su delicado tacto de afilado y su tono azul claro se han convertido en un auténtico clásico Nishi Mon el simbolismo de las piedras.
Ashiya (Ashidani/Ashitani) (芦谷)
La mina de Ashiya, en la región de Tanba, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras suelen ser blandas y adecuadas para afilar cuchillos. Toishi Kō Se dice que las piedras Ashiya "añaden delicadeza a la hoja". Se utilizan en los cuchillos de cocina para Kasumi acabados. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Atagoyama

La mina de Atagoyama, situada en el monte Atagoyama, estuvo activa hasta mediados del siglo XX. Sus piedras, a menudo Asagi son grises, verdosas y de grano suficientemente fino para ser adecuadas para el afilado final de cuchillos, a menudo de dimensiones muy grandes, de 5 cm. o más. Los maestros las llaman "sagradas como el espíritu de la montaña" (『山の神』). Las piedras de Atagoyama se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir un efecto semiespejo. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas.
Hakka (八箇 arba ハッカ)

La mina Hakka, situada en la parte occidental de Kioto, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Karasu tipo, oscuro y duro, adecuado para afilado intermedio. Toishi Hon Se dice que las piedras Hakka "dan fuerza a la hoja". Se utilizan en espadas katana y herramientas para Kasumi apdailos.
Hakka (八箇 arba ハッカ) galandinimo akmenų kasykla yra viena iš mažiau dokumentuotų Japonijos natūralių galandinimo akmenų (JNATS) šaltinių, esanti Kioto prefektūroje, greičiausiai netoli Nakayama regiono, kuris garsėja aukštos kokybės galandinimo akmenimis. Hakka akmenys, kaip teigiama, yra smulkiagrūdžiai, kieti ir tinkami galutiniam galandinimo etapui, ypač japonų peiliams ir skustuvams, suteikiantys poliruotą, veidrodinį ašmenų paviršių, panašiai kaip Nakayama ar Ohira akmenys. Jų tekstūra ir sudėtis, greičiausiai sudaryta iš smulkių silicio dioksido dalelių, leidžia pasiekti itin aukštą aštrumo lygį, tačiau dėl riboto kasybos masto ir išteklių išeikvojimo šie akmenys yra itin reti ir vertinami tarp galandinimo entuziastų. Kaip ir daugelis kitų tradicinių Japonijos kasyklų, Hakka kasykla veikiausiai buvo uždaryta po Antrojo pasaulinio karo, kai sintetiniai galandinimo akmenys ir elektriniai įrankiai sumažino natūralių akmenų paklausą, o kasyklų ištekliai išseko.
Hideriyama (日照山)

Hideriyama kasykla, esanti šiauriau vakarinių kasyklų, buvo aktyvi iki XX a. pradžios. Hideriyama (日照山) galandinimo akmenų kasykla yra viena iš Japonijos natūralių galandinimo akmenų (JNATS) šaltinių, esanti Kioto prefektūroje, netoli kitų garsių kasyklų, tokių kaip Nakayama ar Ohira, ir žinoma dėl savo minkštų, vidutinio smulkumo akmenų, tinkamų peilių, skustuvų ir kitų įrankių galandinimui.
Japonų kalbos šaltiniuose, įskaitant specializuotus galandinimo akmenų pardavėjų tinklalapius ir entuziastų forumus, Hideriyama akmenys apibūdinami kaip santykinai minkšti, lyginant su kitomis Kioto regiono kasyklomis, ir pasižymintys smulkiagrūde tekstūra, kuri atitinka maždaug 8000–10 000 grūdėtumo (grit) diapazoną, todėl jie idealiai tinka galutiniam galandinimo etapui, siekiant poliruoto, bet vis dar „kandančio“ ašmenų krašto.
Šie akmenys dažnai vadinami „Iromono“ (spalvotais), nes turi įvairių atspalvių – nuo gelsvų iki rausvų ar pilkšvų, o jų minkštumas leidžia lengvai formuoti galandinimo ssuspensiją, pagreitinančias procesą ir užtikrinančias sklandų darbą su kietu plienu, pavyzdžiui, japoniškais hagane peiliais. Hideriyama akmenys yra lengvai naudojami, nereikalauja mirkymo vandenyje, o tik lengvo sudrėkinimo („splash and go“), kaip ir absoliuti dauguma japoniškų galandinimo akmenų, kas daro juos patrauklius tiek pradedantiesiems, tiek patyrusiems galąstojams. Kaip ir daugelis kitų tradicinių Japonijos kasyklų, Hideriyama greičiausiai jau yra uždaryta arba jos ištekliai smarkiai išeikvoti, todėl šie akmenys yra reti ir labai vertinami kolekcininkų bei profesionalų, o jų kainos specializuotose parduotuvėse atspindi ribotą pasiūlą. Hideriyama akmenys ypač tinka „kasumi“ apdailai ir smulkiam poliravimui, o jų kietumas vertinamas maždaug 2,9 balo iš 5, kas patvirtina jų minkštesnę prigimtį, palyginti su kietesniais Nakayama ar Aoto akmenimis.
Ikeno-uchi (池ノ内)
La mina de Ikeno-uchi, cerca de Ohira, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo shiro tipo, yra švelnūs ir tinkami prefinišui. Toishi Den Se dice que las piedras Ikeno-uchi "suavizan la hoja como el agua de un lago". Se utilizan en cuchillos de cocina para Kasumi apdailos. Šei japoniški galandinimo akmenys yra smulkiagrūdžiai, kietumo ir tekstūros savybėmis panašūs į Nakayama akmenis, tinkami galutiniam galandinimo etapui, ypač japonų peiliams, skustuvams ar kitiems preciziniams įrankiams, siekiant poliruoto, veidrodinio ašmenų paviršiaus. Jų spalva gali varijuoti nuo pilkšvos iki rausvos ar gelsvos, o tekstūra leidžia efektyviai dirbti su kietais plienais, tokiais kaip japoniški anglinio plieno peiliai. Kaip ir daugelis tradicinių Japonijos kasyklų, Ikeno-uchi greičiausiai jau yra uždaryta, o jos akmenys tapo retais ir brangiais, vertinamais tarp galandinimo profesionalų ir kolekcininkų dėl jų retumo ir kokybės. Kasykla uždaryta, o jos akmenys yra reti.
Inokura (猪倉)
La mina de Inokura, situada en la región de Kameoka, era conocida por sus piedras extremadamente gruesas, que se explotaron hasta principios del siglo XX. Sus piedras, a menudo Karasu tipo, oscuras y duras, adecuadas para el afilado inicial. Los maestros las llaman "fuertes como una piedra de montaña" (『山の石』). Las piedras de Inokura se utilizan en herramientas y espadas katana para eliminar defectos. La mina está cerrada y sus piedras son moderadamente raras.
Izariyama (イザリ山)

La mina de Izariyama, situada en la parte occidental de Kioto, estuvo activa hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, yra žalsvi ir smulkiagrūdžiai, tinkami galutiniam poliravimui arba prieš pat jį. Toishi Kō Se dice que las piedras Izariyama "dan vida a la hoja". Se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir una superficie de espejo. La mina está cerrada y sus piedras son escasas.
Kakiyama (柿山)

La mina de Kakiyama, llamada así por las piedras de color caqui, se explotó hasta principios del siglo XX. Sus piedras, a menudo Kiita tipo, yra gelsvi ir smulkiagrūdžiai, tinkami galutiniam poliravimui ir paruošimui jam. Meistrai juos apibūdina kaip „šiltus kaip rudens vaisiai“ (『秋の果実』). Kakiyama akmenys naudojami skustuvams ir peiliams, siekiant veidrodinio efekto. Kasykla uždaryta, o jos akmenys yra labai vertinami.
Maruoyama (丸尾山)

La mina Maruoyama, situada cerca de Ohira, sigue activa en la actualidad. Sus piedras van de suita a piedras blandas aptas para pulir. Toishi Hon Se dice que las piedras Maruoyama "dan tranquilidad a la hoja". Se utilizan en los cuchillos de cocina para Kasumi acabado y máxima nitidez.
Mizukihara (水木原)

La mina de Mizukihara, llamada así por su terreno acuático, se explotó hasta principios del siglo XX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdosas y de grano fino, aptas para el pulido final. Los maestros las llaman "frescas como el agua de río" (『川の水』). Las piedras de Mizukihara se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir una superficie semiespejada. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas, especialmente la Mizukihara Uchigumori, que da un acabado Kasumi ideal y es más dura que la Ohira.
Momijiyama (紅葉山)
La mina Momijiyama, llamada así por el color de sus hojas otoñales, estuvo activa hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Kiita tipo, amarillento y de grano fino, adecuado para el pulido final. Toishi Den Se dice que las piedras de Momijiyama "brillan como hojas de arce". Se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir un efecto espejo. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Kaedeyama (楓山)
La mina de Kaedeyama, situada en la parte occidental de Kioto, se explotó hasta principios del siglo XX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdosas y de grano fino, aptas para el pulido final. Los artesanos las describen como "suaves como ramas de arce" (『楓の枝』). Las piedras de Kaedeyama se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir una superficie de espejo. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas.
Kouzaki/Kōzaki (Tanba, 神前)
La mina de Kouzaki, en la región de Tanba, estuvo activa hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo oscuras y duras, son adecuadas para el afilado intermedio. Toishi Kō Se dice que las piedras Kouzaki "dan fuerza a la hoja". Se utilizan en espadas katana y herramientas para Kasumi apdailos. Kouzaki, dar vadinama Kōzaki, yra istorinė galandinimo akmenų kasykla, įsikūrusi Tanba regione, netoli Kameoka miesto Kioto prefektūroje, Japonijoje, žinoma dėl savo aukštos kokybės Aoto akmenų.
Šie akmenys, vertinami profesionalių galąstojų ir meistrų, išsiskiria kietumu, smulkia tekstūra ir gebėjimu sukurti itin aštrius, poliruotus ašmenis, todėl dažnai naudojami kaip baigiamieji galandinimo akmenys peiliams, skustuvams ar kitiems preciziniams įrankiams. Kouzaki akmenys, dažnai mėlynai pilkos spalvos su gelsvais ar rausvais atspalviais, atspindi Japonijos galandinimo tradicijas, kuriose natūralūs akmenys vertinami dėl unikalių savybių, skirtingai nei sintetiniai analogai. Kaip ir daugelis kitų tradicinių kasyklų Kouzaki jau uždaryta arba jos ištekliai smarkiai išeikvoti, todėl šie akmenys yra reti, brangūs ir geidžiami kolekcininkų bei profesionalų. Norint įsigyti Kouzaki akmenų, verta kreiptis į specializuotas parduotuves ar konsultuotis su ekspertais, nes jų retumas ir kokybė daro juos išskirtiniais galandinimo meno pasaulyje.
Ohira (大平)

La mina de Ohira, una de las más famosas de Occidente, se explotó hasta mediados del siglo XX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdoso y de grano fino, adecuado para el acabado de cuchillos. Los maestros las llaman "tranquilas como una llanura" (『平野の如く』). Las piedras de Ohira se utilizan en herramientas de carpintería y cuchillos para conseguir una superficie mate. La mina sigue en funcionamiento hoy en día y sus piedras no están mal valoradas, especialmente por Uchigumori y Suita para el acabado del kasimu.
Okunomon (奥ノ門)
La mina Okunomon, situada más al oeste, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo shiro tipo, suave y adecuado para un afilado intermedio. Toishi Hon Se dice que las piedras Okunomon "dan delicadeza a la hoja". Se utilizan en los cuchillos de cocina para Kasumi acabados. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Ogurayama (小倉山)
La mina de Ogurayama, cerca de Ohira, estuvo activa hasta principios del siglo XX. Sus piedras, a menudo Kiita tipo, amarillentas y de grano fino, aptas para el pulido final. Los maestros las describen como "cálidas como el sol de la montaña" (『山の陽』). Las piedras de Ogurayama se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir un efecto espejo. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas.
Omoteyama (表山)
La mina de Omoteyama, situada en la parte occidental de Kioto, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdoso y de grano fino, apto para el pulido final. Toishi Den Se dice que las piedras de Omoteyama "reflejan la belleza del cielo". Se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir una superficie de espejo. La mina está cerrada y sus piedras son escasas.
Otaniyama (大谷山)

La mina de Otaniyama, en la región de Tanba, estuvo activa hasta principios del siglo XX. Sus piedras, a menudo Karasu tipo, oscuras y duras, aptas para el preacabado o el acabado. Los maestros las llaman "sólidas como una roca" (『山の岩』). Las piedras de Otaniyama se utilizan para las espadas katana y las herramientas de Kasumi acabados. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Las Hondo Daigokujo son las piedras de afilar de mayor calidad entre las piedras Otaniyama. El monte Otani se encuentra a unos 10 kilómetros al noroeste del centro del Ayuntamiento de Kameoka y es el nombre común de muchas montañas. Es una capa de piedra de afilar que contiene muchas partículas abrasivas y parece que se extrajo durante la era Showa, ya que el color negro se consideraba de mala suerte y se evitaba en el periodo Edo.
La calidad de las piedras es buena, pero no son muy conocidas porque no se les permitió formar parte de la Asociación de Piedras Naturales de Kioto, ya que a ésta no le gustaban las piedras baratas de alta calidad que había en el mercado. Entonces, un empresario, que se dedicaba principalmente a la importación y venta de lubricantes, varillas, planchas, etc., descubrió esta piedra de afilar y la vendió puerta por puerta a peluquerías de todo Japón, y poco a poco se fue extendiendo.
Esta piedra es una mezcla de Hondo-mae y Shiki-tomae, que da el mejor acabado. Se puede comparar con el acabado Nakayama. En su momento se vendía por el mismo precio que el sueldo inicial de un licenciado universitario, pero como es una piedra negra, no todo el mundo cree que valga tanto. En cuanto a esta piedra de afilar, es ligeramente blanda, por lo que puede utilizarse para el acabado de cuchillos.
Como su nombre indica, es una piedra de afilar universal que puede utilizarse no sólo para cuchillos, sino también para el acabado de navajas, cuchillos pequeños, tijeras, limas, cinceles, etc. El atractivo de Otaniyama es que el resultado es similar al de las piedras de afilar de mayor calidad.
Otoyama (音羽山)
La mina de Otoyama, que debe su nombre al melodioso arroyo, se explotó hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdoso y de grano fino, apto para el pulido final. Toishi Kō Se dice que las piedras Otoyama "cantan en sus hojas". Se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir un acabado de espejo. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas.
Ōuchi/Oh-uchi (大内)

La mina Ōuchi, situada en la parte occidental de Kioto, estuvo activa hasta principios del siglo XX. Sus piedras suelen ser blandas y adecuadas para el afilado intermedio. Los artesanos las describen como "tranquilas como un valle" (『谷の静けさ』). Las piedras de Ōuchi se utilizan para que los cuchillos de cocina... Kasumi acabados. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Shinden (新田)
La mina de Shinden, cerca de Ohira, se explotó hasta mediados del siglo XX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdoso y de grano fino, apto para el pulido final. Toishi Hon Se dice que las piedras shinden "revitalizan la hoja como un campo nuevo". Se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir una superficie de espejo. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas.
Umaji / Umajiyama (馬路山)
La mina de Umaji, situada en la parte occidental de Kioto, estuvo activa hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Kiita tipo, amarillentas y de grano fino, aptas para el pulido final. Los maestros las llaman "cálidas como el sol en el camino" (『道の陽』). Las piedras de Umaji se utilizan en navajas y cuchillos para conseguir un efecto espejo. La mina está cerrada y sus piedras son escasas.
Yaginoshima (八木ノ嶋 o 八木嶋 o 八木の嶋)

La mina de Yaginoshima, situada en la región de Tanba, se explotó hasta principios del siglo XX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, oscuro y bastante duro, adecuado para el acabado de cuchillos. Toishi Den Se dice que las piedras Yaginoshima "dan fuerza a la hoja". Se utilizan en espadas katana y herramientas para Kasumi acabados. La mina está cerrada y sus piedras son raras.
Tamurayama

El monte Tamura, en la región de Wakasa (prefectura de Fukui), es una de las fuentes naturales de piedras de afilar más importantes de Japón. Estas piedras son apreciadas por su grano fino y sus excelentes propiedades de afilado, adecuadas para afilar cuchillos, cepillos, cinceles y navajas. Las más comunes son las de color Kiita o Asagi.
Las piedras de bruñir Tamurayama suelen ser duras y densas, ideales para dar forma a un borde afilado. Las piedras con una capa 'Tomae' son especialmente apreciadas por los profesionales. El resultado del afilado es el brillo 'turbio' y el afilado duradero característicos de las piedras naturales. La mina está actualmente en explotación y sus piedras son muy apreciadas por la Asociación Japonesa de Peluqueros y Profesionales de la Belleza como el toque final perfecto para las maquinillas de afeitar.
Wakasa (若狭)

Wakasa (若狭) galandinimo akmenų kasykla, esanti Fukui prefektūroje netoli Kioto, Japonijoje, yra gerai žinomas Japonijos natūralių galandinimo akmenų (JNATS) šaltinis, garsėjantis savo kietais ir smulkiagrūdžiais akmenimis, ypač tinkamais galutiniam galandinimo etapui.
Wakasa galandinimo akmenys dažnai apibūdinami kaip Asagi ar Tomae tipo, pasižymintys mėlynai pilka arba gelsva spalva ir homogenine struktūra, kuri leidžia pasiekti itin aštrų, poliruotą kraštą, idealų japonų skustuvams (kamisori), aukštos kokybės virtuviniams peiliams ir kitiems įrankiams. Šių akmenų kietumas paprastai vertinamas 4–5 balais iš 5, o jų smulkumas atitinka maždaug 6000–8000 grūdėtumo diapazoną, todėl jie puikiai tinka preciziniam galandinimui, ypač siekiant subtilios apdailos, pavyzdžiui, „kasumi“ efekto ant japoniškų peilių.
Wakasa akmenys yra „splash and go“ tipo, nereikalaujantys mirkymo, o jų kietumas ir lygumas daro juos tinkamus tiek pradedantiesiems, tiek patyrusiems galandintojams, nors jie gali būti lėtesni galandinimo metu dėl savo tankios struktūros. Kaip ir daugelis tradicinių Japonijos kasyklų, Wakasa kasyklos ištekliai smarkiai išeikvoti, todėl šie akmenys tapo retais ir brangiais, dažnai parduodamais per specializuotas parduotuves, kur jų kaina atspindi retumą ir kokybę.
Japonų šaltiniuose pabrėžiama, kad Wakasa akmenys, ypač Tamurayama sluoksnio, yra vertinami dėl savo švaros ir vienodumo, o jų naudojimas siejamas su tradiciniu japonų galandinimo menu, kuriame akcentuojamas ne tik funkcionalumas, bet ir estetika.
Yuge (弓削)
La mina de Yuge, situada en la parte occidental de Kioto, estuvo activa hasta finales del siglo XIX. Sus piedras, a menudo Asagi tipo, verdosas y de grano fino, aptas para el pulido final. Los artesanos las describen como "flexibles como un arco" (『弓の如く』). Se utilizan piedras enormes para navajas y cuchillos para conseguir una superficie de espejo. La mina está cerrada y sus piedras son muy apreciadas.
Conclusión
Las piedras de afilar naturales japonesas no son sólo herramientas funcionales, sino también un tesoro cultural que refleja la belleza de las montañas de Japón y la sabiduría de sus artesanos. Desde Nakayama hasta Yuge, cada mina tiene su propia historia, estética y finalidad, que permiten a los artesanos crear la hoja perfecta. Aunque la mayoría de las minas ya han cerrado, sus piedras siguen siendo codiciadas tanto por coleccionistas como por profesionales, y su valor no hace más que aumentar. El uso de estas piedras es un homenaje a las tradiciones y los dones de la naturaleza que encarnan la estética y la artesanía japonesas.